Angela Cook convenes the Chinese Translation and Interpreting major in the School of Languages and Cultures. In addition to a PhD in Chinese linguistics, she has several translating qualifications. Angela spent several years living, working and travelling in mainland China and Taiwan, where she was struck by the differences in language use on many levels, including lexical, phonological and grammatical differences, and developed a particular interest in contact-induced morpho-syntactic language change. She has published articles on lexical change and the use of grammatical markers in Modern Standard Chinese and is currently investigating changes in the use of a number of grammatical structures, focusing both on how these structures behave in spontaneous spoken interactions and on how they are used in written translations. In her spare time she plays the bassoon in Brisbane Symphony Orchestra.
Journal Article: Rapid response redevelopment: a study of an English-to-Chinese translation course moving online
Cook, Angela, Dianati, Seb, Spinelli, Franciele and Lai, Yen-Ying (2023). Rapid response redevelopment: a study of an English-to-Chinese translation course moving online. Journal of China Computer-Assisted Language Learning, 3 (1), 35-69. doi: 10.1515/jccall-2022-0024
Journal Article: Reconsidering the shi ... (de) construction in spoken Mandarin
Cook, Angela (2021). Reconsidering the shi ... (de) construction in spoken Mandarin. Chinese Language and Discourse, 14 (2), 209-231. doi: 10.1075/cld.18003.coo
Book Chapter: The “Flip” side of online course redevelopment: a case study of flipping a translation course
Cook, Angela, Shen, Chunxuan and Lai, Yen-Ying (2021). The “Flip” side of online course redevelopment: a case study of flipping a translation course. Trends and developments for the future of language education in higher education. (pp. 208-234) edited by Catherine Hua Xiang. Hershey, PA, United States: IGI Global. doi: 10.4018/978-1-7998-7226-9.ch011
Study on technology supported active learning strategies in Australian school CFL curriculum
Doctor Philosophy
The “Flip” side of online course redevelopment: a case study of flipping a translation course
Cook, Angela, Shen, Chunxuan and Lai, Yen-Ying (2021). The “Flip” side of online course redevelopment: a case study of flipping a translation course. Trends and developments for the future of language education in higher education. (pp. 208-234) edited by Catherine Hua Xiang. Hershey, PA, United States: IGI Global. doi: 10.4018/978-1-7998-7226-9.ch011
Rapid response redevelopment: a study of an English-to-Chinese translation course moving online
Cook, Angela, Dianati, Seb, Spinelli, Franciele and Lai, Yen-Ying (2023). Rapid response redevelopment: a study of an English-to-Chinese translation course moving online. Journal of China Computer-Assisted Language Learning, 3 (1), 35-69. doi: 10.1515/jccall-2022-0024
Reconsidering the shi ... (de) construction in spoken Mandarin
Cook, Angela (2021). Reconsidering the shi ... (de) construction in spoken Mandarin. Chinese Language and Discourse, 14 (2), 209-231. doi: 10.1075/cld.18003.coo
Constraints on the use of the plural morpheme men in spoken Mandarin
Cook, Angela (2020). Constraints on the use of the plural morpheme men in spoken Mandarin. Lingua Sinica, 5 (1), 30-57. doi: 10.2478/linguasinica-2020-0002
A typology of lexical borrowing in Modern Standard Chinese
Cook, Angela (2018). A typology of lexical borrowing in Modern Standard Chinese. Lingua Sinica, 4 (1) 6. doi: 10.1186/s40655-018-0038-7
The use of the passive marker bei in spoken Mandarin
Cook, Angela (2018). The use of the passive marker bei in spoken Mandarin. Australian Journal of Linguistics, 39 (1), 1-28. doi: 10.1080/07268602.2019.1542934
Lexical coinages in Mandarin Chinese and the problem of classification
Cook, Angela Elizabeth (2013). Lexical coinages in Mandarin Chinese and the problem of classification. Linguistics and the Human Sciences, 9 (2), 141-175. doi: 10.1558/lhs.v9i2.141
Recent developments in the use of the plural marker men in Modern Standard Chinese in Taiwan
Cook, Angela (2011). Recent developments in the use of the plural marker men in Modern Standard Chinese in Taiwan. Chinese Language and Discourse, 2 (1), 80-98. doi: 10.1075/cld.2.1.04coo
Cook, Angela (2009). Why should men break all the rules? A new approach to the analysis of the plural marker men in Mandarin Chinese. Linguistics and the Human Sciences, 5 (2), 129-167. doi: 10.1558/lhs.v5i2.129
Neueste Einflüsse des Englischen auf das Hochchinesische in taiwanesischen Unterhaltungsshows
Cook, Angela (2003). Neueste Einflüsse des Englischen auf das Hochchinesische in taiwanesischen Unterhaltungsshows. CHUN - Chinesischunterricht, 18, 39-64.
Study on technology supported active learning strategies in Australian school CFL curriculum
Doctor Philosophy — Associate Advisor
Other advisors: